爱我中华's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends]
Below are the 20 most recent journal entries recorded in
爱我中华's LiveJournal:
[ << Previous 20 ]
| Friday, June 1st, 2012 | 10:49 am [kawachen]
 |
Виза в Россию для китайца
Нимэн хао! В начале июля мы с моим китайским другом хотим поехать в Россию на пару-тройку недель. Полетим из Пекина. Назрел вопрос: как китайцу сделать визу в Россию? Я уже узнавала, что кто-то из моих родственников/друзей может выслать нам сюда приглашение. Приглашение оформляется в Федеральной Миграционной Службе РФ. Срок оформления - около одного месяца. Оригинал приглашения нужно будет переслать сюда нам в Китай. И далее нужно будет идти в посольство РФ и оформлять визу. Конечно, можно попробовать и этот вариант. Но, думаю, оформить тур визу в Россию через какое-нибудь тур агенство в Пекине будет значительно проще. Кто-нибудь может посоветовать проверенное агенство, которое без проблем сделает тур визу в Россию для китайца? В интернете полно разных контор, но хотелось бы не пальцем в небо, а сразу в проверенное место. Заранее всем большое спасибо! | 12:01 am [capitanflint]
 |
Молодые трудовые мигранты предпочитают Шанхай Согласно недавнему исследованию, Шанхай – самый привлекательный город для работы среди молодых трудовых мигрантов в Китае. Исследование проводилось сайтом daguu.com, ресурсом по поиску работы. В нем приняло участие более 10 000 респондентов. Более 20% голосов получил Шанхай. Шэньчжэнь и Пекин оказались на втором и третьем местах.Данные об участниках голосования говорят, что 95% из них родились в 80-е и 90-е гг., и около половины из них зарабатывает 1500-2500 юаней в месяц. Главной причиной выбора Шанхая респонденты назвали хорошие возможности для карьерного роста в этом городе.Двадцатилетний Цзян Сяньхай из провинции Аньхой раньше работал в Чунцине, а последние четыре года трудится на мебельной фабрике в Шанхае. Он говорит, что в Шанхае более процветающий бизнес, потребность в рабочих выше. А еще он может экономить на аренде жилья, так как его братья тоже здесь.Некоторые шанхайские компании предлагают бонусы тем работникам, которые порекомендовали знакомым в своей деревне прийти работать на это же предприятие. Чэнь Янь, тридцатидвухлетний маляр из провинции Аньхой, рассказал, что он проработал пять лет в Пекине и Ухане, столице провинции Хубэй, но этой весной снова вернулся в Шанхай, где ранее уже протрудился пять лет.Прочтем до конца? | | Wednesday, May 30th, 2012 | 8:23 am [eluosi]
 |
Laowaicast #107: Анна Погорелая о медицине в Китае  В гостях околокитайского подкаста «Laowaicast» врач-стоматолог Анна Погорелая. С ней мы поговорим о жизни иностранного врача и медицине в Китае. Скачать выпуск (mp3) | Обсуждение выпуска на официальном сайте— Знакомство с Анной Погорелая. Как попала в Китай? — Как "понаехать" врачу-лаоваю в Китай? Нужен ли китайский язык в работе врачом? — Качество и уровень медицины в Китае. Какие они, китайские врачи? Как китайцы относятся к медицине? Какие зубы у китайцев? — Китайские больницы. Лечение с толпой зевак и стоматология под открытым небом. — Китайская традиционная медицина (КТМ). Что в Китае лечат лучше всего? — Лекарства китайские и западные. Подделки медикаментов и откаты врачам. — Практические вопросы о зубах и немного о страховке. — Жалоба на врача. Кто идет лечиться к врачу-лаоваю? — К чему до сих пор сложно привыкнуть? — Грамота: 补牙 [bǔyá] - пломбировать зуб; 牙医 [yáyī] - дантист; стоматолог. — Музыка: Jazzilipper - 准备好的Freestyle (Feat Mr.L & Carol琼)— Не забываем присылать пожертвования на новую студию Лаовайкасту. | | Sunday, May 27th, 2012 | 10:48 am [mira_mir]
 |
| 11:34 pm [capitanflint]
 |
Нанкинская судоверфь построит «Титаник» для австралийского магната Китайская судостроительная компания взялась доставить «Титаник» в Нью-Йорк после того, как получила заказ изготовить копию этого роскошного лайнера от австралийского миллиардера.Австралиец Клив Палмер заключил сделку с китайской государственной судостроительной компанией CSC Jinling Shipyard Co Ltd, базирующейся в Нанкине. Заказ на постройку «Титаника II» – это хорошая новость для китайской судостроительной индустрии, которая последние три года находится в состоянии кризиса.Представитель судоверфи Ли Вэньбао заявил на пресс-конференции, что его компания постарается создать лайнер с размерами, абсолютно идентичными оригинальному «Титанику», который затонул во время своего первого плавания сто лет назад. Австралийская сторона возьмет на себя проектирование дизайна судна.Прочтем до конца? | 9:54 am [rti_ru]
 |
День победы на Тайване с Русским клубом
Празднование 67-летия Дня победы в Великой Отечественной войне состоялось на Тайване 5 мая 2012 года. Местом проведения праздника был выбран комплекс для отдыха Naive Villa, что расположен на юге Тайбэя в горах Маокун. Главным организатором мероприятия выступил "Русский клуб, Тайвань", некоммерческая организация, объединяющая русскоязычных жителей Тайваня и всех иностранцев и тайваньцев, интересующихся русской культурой.
| | Wednesday, May 23rd, 2012 | 9:25 pm [mira_mir]
 |
| 9:24 am [eluosi]
 |
Laowaicast #106: Антилаовайские настроения в Китае Обложка от Роберта КасьяненкоВедущие Лаовайкаста обсудят скандальное поведение иностранцев в Китае и поговорят о обострении антилаовайских настроений. А также о новых пищевых подделках, корейских пиратах, левацком перевороте и преступлении века! Скачать выпуск (mp3) (зеркало на Rpod) | Обсуждение выпуска на официальном сайте— Задай вопрос следующему гостю Лаовайкаста. Тема: медицина в Китае. — Они поддерживают Лаовайкаст! Пожертвования последнего месяца. — Тема №1. Антилаовайские настроения в Китае. — Стодневная кампания в Пекине и реакция социальных сетей на скандальное поведение иностранцев. — В Пекине началась зачистка от иностранцев-нелегалов, обсуждение в Магазете. — Российский виолончелист опозорился на весь Китай (видео). — Грамота: 人蛇 [rén shé] «человек-змея», нелегальный иммигрант. — Тема №2. В Китае научились подделывать даже свиные уши. — Грамота: 猪耳朵 [zhū ěrduo] — блюдо «свиные уши». — Тема №3. Северокорейцы взяли в заложники китайских рыбаков. — Грамота: 肉票 [ròupiào] — заложник (уведённый бандитами); похищенный для выкупа. — Тема №4. Бо Силай. Китай охватила борьба за съезд. — Грамота: 腐败 [fǔbài] — коррупция. 排外主义 [páiwàizhǔyì] — ксенофобия. — Тема №5. Китайские богачи. Китайский магнат сядет пожизненно за «преступление века». — Грамота: 寡头 [guǎtóu] — олигарх. 无期徒刑 [wúqī túxíng] — пожизненное заключение. 教父 [jiàofù] — крёстный отец. 小赌怡情 大赌伤身 [xiǎo dǔ yíqíng dàdǔ shāngshēn] — «маленькая ставка — удовольствие, большая — вред». — 10 способов извиниться по-китайски + 不好意思; 遗憾; 请谅解. — Музыка: The Illumin8tors - Pang Meng | | Tuesday, May 22nd, 2012 | 12:06 pm [eluosi]
 |
Задайте свой вопрос Анне Погорелой  В комментариях к этому посту вы можете задавать свои вопросы Анне Погорелой, которая станет гостьей следующего Лаовайкаста. В новом выпуске мы поговорим на тему «Жизнь иностранного врача в Китае». Речь будет идти о качестве медицины и медицинском обслуживании в Китае. Вопросы принимаются до субботы, 26 мая 2012 года. Запись состоится 27-го, а выход в эфир планируется на 30-го мая. Анна Погорелая, врач-стоматолог, магистр медицины. Живёт и работает в Шанхае с 2011 года. Активно участвует в развитии стоматологии в Китае. | | Monday, May 21st, 2012 | 9:34 pm [capitanflint]
 |
Китай пересматривает правовые нормы частного кредитования Верховный народный суд КНР отменил на днях смертный приговор для женщины-миллионера У Ин. Эксперты считают, что это можно расценивать, как позитивный сдвиг в отношении китайской судебной системы к частному привлечению финансовых ресурсов. Верховный суд страны согласен с осуждением У Ин и всеми мерами, принятыми ранее в отношении ее дела, однако он отказался одобрить смертный приговор и направил материалы дела на повторное рассмотрение обратно в Народный суд провинции Чжэцзян.У Ин, названная когда-то самой богатой женщиной Китая, была приговорена к смерти в 2009 году местным судом города Цзиньхуа (провинция Чжэцзян) за незаконное привлечение более 122 миллионов долларов. Более половины этих средств она потеряла из-за неудачных вложений.Дело У Ин привлекло большое внимание общественности, так как благодаря ему стала очевидной неадекватность ситуации, когда в финансовой системе созданы условия для частной деятельности по сбору средств, формированию различных финансовых, денежных фондов, в частности, для благотворительных либо образовательных целей, но отсутствует защита и поддержка тех малых и средних предпринимателей, которые этим занимаются.Прочтем до конца? | 9:54 am [kresloka4alka]
 |
| | Sunday, May 20th, 2012 | 3:14 pm [wanshang]
 |
Тяжкий труд  В спортивной школе г. Шэньян (пров. Ляонин) около 60 учащихся в возрасте от 6 до 15 лет тренируются в течение 9 лет по определенной программе гимнастики, которая включает в себя базовый курс и специальные занятия. В зависимости от успехов, в будущем некоторые из этих ребят cмогут войти в состав национальной сборной страны. ( Read more... ) | | Wednesday, May 16th, 2012 | 10:11 pm [wanshang]
 |
"Массовые" свадьбы в Сиане  Первого мая в г. Сиань (пров. Шэньси, Северо-Западный Китай) прошла массовая свадебная церемония, в которой, в общей сложности, приняло участие 130 пар. ( Read more... ) | 9:52 am [eluosi]
 |
| | Sunday, May 13th, 2012 | 2:49 pm [eluosi]
 |
| | Saturday, May 12th, 2012 | 5:17 pm [wanshang]
 |
| 10:03 am [latte_index]
 |
Кит - англ, перевод на русский
Завод "Вэйчай" производит дизельные двигатели на экспорт. В каталоге запасных частей в колонтитулах стоит слоган: “绿色动力,国际潍柴 GREEN POWER, INTERNATIONAL WEICHAI". Как бэ можно написать "зеленая энергия, международный Вэйчай", но есть ли варианты поизящнее? "Green power" Мультитран переводит как "экологически чистый источник энергии", китайское выражение тогда буду трактовать как кальку с английского и от английского отталкиваться. Но насколько дизельный двигатель может быть экологически чистым источником энергии? Двигатель Евро 2 или Евро 3, точно в каталоге не указано. Либо с китайского 绿色 - натуральный, без добавок и химикатов, тогда "энергия природы, международный Вэйчай"? Дизельное топливо, конечно, имеет природное происхождение, несмотря даже на переработку, которой сперва должна подвергнуться нефть... но тоже выглядит неубедительно. Или оставить "зеленую энергию" в качестве метафоры, тем более, что она в двух языках присутствует? Как вы думаете? | | Friday, May 11th, 2012 | 2:26 pm [capitanflint]
 |
Китай принимает дальнейшие шаги по выводу китайской валюты на мировой рынок Банк развития Китая выступил с предложением к руководству стран БРИКС рассмотреть соглашение о выдаче кредитов в юанях. И уже 29 марта этого года представители Бразилии, России, Индии, ЮАР и Китая подписали соглашение в Нью-Дели. Согласно достигнутому соглашению, Банк развития Китая будет предоставлять кредиты в юанях банкам стран БРИКС, которые в свою очередь также смогут предоставлять кредиты в своих национальных валютах.С одной стороны, данное соглашение является еще одним шагом в укреплении и расширении торговых отношений между странами БРИКС. С другой, активная попытка китайского правительства расширить границы использования юаня в международной торговле и финансовых операциях.Хотя в последнее время курс американского доллара немного вырос, но в целом в течение последних десяти лет он постепенно сдавал свои позиции на мировом рынке. Поиск альтернативной валюты для международной торговли и инвестиций был постоянным вопросом на повестке всех региональных и международных экономических саммитов. С этой точки зрения, соглашение между странами БРИКС станет еще одним шагом по выходу юаня на международный рынок и снижению влияния американского доллара как валюты для внешнеторговых операций.Прочтем до конца? | | Saturday, May 5th, 2012 | 4:44 pm [kresloka4alka]
 |
| | Tuesday, May 1st, 2012 | 7:33 pm [agent_marge]
 |
|
[ << Previous 20 ]
|